quả thế
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution adverbiale : - Comme on s'y attendait ; en effet : Exprime une confirmation, une concession ou une constatation que quelque chose correspond à ce qui était anticipé ou à la réalité. Elle souligne que ce qui vient d'être dit ou observé est vrai ou attendu.
Exemples d'utilisation
- Locution adverbiale :
- "Anh ấy nói trời sẽ mưa, và quả thế, mưa đã rơi." (Il a dit qu'il pleuvrait, et en effet, la pluie est tombée.)
- "Cô ấy được đánh giá là rất thông minh. Quả thế, cô ấy đã giải được bài toán khó nhất." (Elle est considérée comme très intelligente. En effet, elle a résolu le problème le plus difficile.)
- "Quả thế, chuyến đi này đã tốn kém hơn tôi tưởng." (En effet, ce voyage a coûté plus cher que je ne le pensais.)
Utilisations avancées
- En début de phrase pour confirmer : Souvent utilisée en début d'une phrase pour confirmer ou accorder un point précédemment évoqué dans la conversation.
- "Quả thế, không ai có thể phủ nhận sự thật đó." (En effet, personne ne peut nier cette vérité.)
- Pour concéder un point : Peut introduire une concession, reconnaissant la véracité d'un fait avant d'ajouter une autre information.
- "Quả thế, anh ta đã mắc sai lầm, nhưng anh ấy đã cố gắng sửa chữa." (Il est vrai qu'il a fait une erreur, mais il a essayé de la réparer.)
Variantes et mots apparentés
- Quả thực / Quả thật (loc. adv.) : Vraiment, en vérité. Ces variantes sont souvent interchangeables avec "quả thế" pour insister sur la vérité d'une affirmation.
- Quả thực, tôi đã rất ngạc nhiên. (Vraiment, j'ai été très surpris.)
- Thật vậy (loc. adv.) : En effet, c'est vrai. Synonyme proche.
- Thật vậy, kết quả đã chứng minh điều đó. (En effet, le résultat l'a prouvé.)
Synonymes
- En effet : Confirme et renforce ce qui vient d'être dit.
- Effectivement : Souligne la conformité d'un fait avec ce qui était attendu ou dit.
- Vraiment : Insiste sur la véracité (légère nuance plus personnelle d'insistance).
- Đúng như vậy : C'est exactement ainsi.
Expressions idiomatiques
- Quả thế không sai : En effet, ce n'est pas faux ; c'est bien vrai. Renforce l'accord total.
- "Lời dự đoán của anh - quả thế không sai." (Ta prédiction - en effet, elle n'est pas fausse.)
- Quả thế mà : (Familier) Introduit parfois une conclusion ou une constatation évidente.
- "Tôi đã bảo mà. Quả thế mà, anh ta đã đến trễ." (Je te l'avais dit. Et effectivement, il est arrivé en retard.)
- comme on s'y attendait; en effet.